AMONG THE CRIMEAN TARTARS by Edmund Spencer, Esq. (originally published in 1837)
. . . The shades of night had just set in as we arrived at a considerable Tartar village, called Kokkos, where we were most hospitably entertained by a rich mourza, who slew a young kid for the occasion, and treated us, in addition, with several other eastern delicacies. There were the never-failing pilaff, the chichlik and kefti, together with tarts and preserved fruits of various kinds. Our beds were also those common to the children of the East – mattresses laid on the floor, with cushions and coverlets. The next morning, at day-break, our coffee and tchibouques were ready; and, after making another hearty meal, we recommenced our journey, not a little gratified with the kind reception of our hospitable host, and also with the extreme cleanliness of every object with which we came in contact.
Our route lay through a fertile valley, watered by the Kabarda, a considerable stream; the road was tolerable, and the scenery, if not beautifully picturesque, at least novel, which epithet was also applicable in an especial degree to the costume and manners of the inhabitants. The rocks which skirted the valley, jutting up perpendicularly, and of an equal height, formed a perfect natural fortification! ; appearing, in one place, as if chiselled by the hand of man, and in another resembling piles of gigantic books laid on the shelves of a library. The fields were filled with men, women, and children, either reaping the corn or engaged in some other agricultural pursuit. Here we saw the moullah, with his snow-white turban; the mourza, in his braided coat and cap; together with the peasant, attired in his light jacket, wide trousers, fur cap, and sandals. In the distance might be seen the shepherd, with his long crook, seated on a cliff, surrounded by his bleating flock, and extracting most doleful melody from his pipe.
Then the women were certainly striking objects, wrapped completely in the ample drapery of the white ferredge, which gave them not only a graceful, but a coquettish air. Sometimes a youthful dame condescended to present us with a glimpse of her gazelle eye ; but, finding she was observed, again imprisoned her pretty captives behind the folds of her veil. Camels loaded with heavy packages, and looking most serious and important, silently and slowly paced along the road ; and, that music might not be wanting, we were continually greeted with that most inharmonious of all sounds, the creaking of the Tartar waggons: these, being made entirely of wood, and never greased, formed, when proceeding in trains, a concert of discords which no traveller whose ears have sustained the shock will ever forget.
The appearance of the Tartar villages at a distance is very singular, having much the effect of rabbit-holes. This you will readily believe, when I say that they are generally built on the brow of a hill, or burrowed into its side ; and, owing to the circumstance that they consist only of one story, with a single facade, their flat roofs being level with the earth above. I more than once found myself walking on the top of a range of houses, without perceiving my error.
The interior of these odd-looking dwellings was correspondingly original. Here sat the men and women, in true Asiatic style, on the floor, smoking their long pipes; or, by way of cool variety, on the house-tops, or beneath the little verandas, to catch the few breezes as they passed. The children, with their hair, eye-brows, and finger-nails dyed red according to the most approved notions of Tartar beauty, were playing about without any clothing to impede the freedom of their movements; their little heads often decorated with a profusion of coins, and various amulets to preserve them from sorcery, the evil eye, &c.
Rich Karaite Jews, and Armenians in their peculiarly splendid costume, ambled along on their well-fed mules: these were diversified by considerable numbers of Swabian colonists, in precisely the same close cap, short petticoats of many folds, red stockings, and high-heeled shoes, that we find in Swabia in the present day; neither must I forget to insert in my catalogue the gypsies, who, unhappily for the Crimea, are too numerous. They are the musicians, showmen, professors of great and petty larceny; in short, the worst part of the population.
Several of the villages through which we passed were exceedingly rural: a running stream was, almost invariably, the accompaniment; for water, in this parched country, for the purpose of irrigation, is indeed a blessing. Oak, beech, wild pear, cherry, and crab trees, lined the sides of the cliffs, springing out of every fissure in the rocks; and the valley itself teemed with orchards, green meadows, and corn-fields, occasionally interspersed with the mulberry, fig, pomegranate, apricot, poplar, and walnut trees, whose luxuriant foliage not only formed beautiful and fragrant canopies, and protected us from the scorching rays of the sun, but imparted to the little cots a pleasing appearance of great fertility. The walnut-tree is very popular with the Tartars; for, as it grows here to an enormous size, we every where find it throwing the broad shade of its wide-spreading foliage over their humble abodes.
. . . Like all Asiatic people, the Tartars shave the head : this more in compliance with ancient custom than in obedience to any precept found in the Koran. It cannot be to keep the head cool, for they are never without two or three caps, and, even in the midst of summer, wear a hairy one of lamb’s-skin or fur. A fine head of hair is much valued by the women, and admired by the men ; consequently, every attention is paid to encourage its growth ; and if they do not like the colour, there are no people better acquainted with the art of changing it to their taste. The young men only wear mustachios, not allowing the beard to grow before they attain the age of forty ; this, when luxuriant, is considered a great ornament : and as the man who aspires to the honour of wearing a full flowing beard must be exemplary in his conduct, zealous in his devotions, and feel conscious that he is a man of superior judgment, it is not often adopted. The man with the longest beard being, according to Tartar custom, placed by common consent in the highest position in society, his counsel sought, and his decisions bowed to; should he, therefore, be deficient in wisdom and experience, he entails upon himself the ridicule and contempt of his neighbour. He is also liable to have his beard pulled in the event of a quarrel – the greatest disgrace that can befall a Mussulman.
The Russian government have most laudably established schools in every town and village inhabited by the Tartars; but being left in the hands of the moullahs, whose sole object, from selfish motives, is to retain the people in ignorance, fanaticism, and superstition, they have not had the desired effect of improving the people. The language of the Tartars, which is difficult to learn, sounds harsh and unpleasant, and bears a near affinity to the Turkish. When designating the peculiar character of their language, like all Oriental nations, they say that the serpent in tempting Eve made use of the deceitful Arabic; when our first parents told their soft tales of love they adopted the mellifluous Persian ; and when the angel expelled the unhappy pair from Paradise, the mandate was given in Turkish.
. . . Their musical instruments consist of a species of lute with only two strings, called a balalaika, and a Turkish drum. Shepherds make their own pipes; but they do not excel in musical performances any more than their brethren. Neither sex dance. The men amuse themselves in riding and hunting; the young, in wrestling and running for a wager, and, during the long winter evenings, in playing chess, or relating traditionary stories.
The greatest delight of the women consists in dressing themselves in all their finery, and paying a visit, for several days, to their neighbours or relatives who reside at a distance. For these ceremonious excursions the madjar (carriage) is put in requisition, generally drawn by buffaloes. The matrons smoke their pipes and discuss scandal, while their daughters amuse themselves in swinging or embroidery, in which latter accomplishment all the Tartar women excel.
Smoking appears indispensable to the existence of the whole Tartar race-men, women, and children. But, according to the idiom of their language, they do not smoke the fragrant herb, but drink it (Tutun-itschmeck); nor is this a figurative expression, for, during the greatest heat and fatigue, the Tartar prefers the pipe to cool his thirst to every kind of drink, however agreeable; and even while suffering from hunger, the most savoury food is, in his estimation, only secondary to tobacco-smoke. The moral influence it has upon his character is not less remark-able : the curling vapour not only cools his anger, but causes him to forget his misfortunes; and to acquire his friendship it is only necessary to offer him a tchibouque; hence the loss of this beloved friend is to a Tartar a calamity almost insupportable. The first word he speaks to any of his family, on entering his home, is, ” Ot aket sen ” (give me fire); nor are the women much less passionately attached to the indulgence of smoking, particularly those advanced in years, the short pipe being ever in their mouth, in doors and out.
As a substitute for coffee, the Tartar of the steppe drinks a species of tea (tschai) found on the banks of the Don ; but, instead of using sugar and milk, seasons it with butter, pepper, and salt : it is considered very wholesome, and holds a prominent place among their materia medica.
. . . Before leaving Eupatoria, I visited the famous saline lake, with its mud-baths, called the “Boues de Sak.,” distant about seventeen wersts. These baths enjoy a very high reputation, attracting numbers of invalids from every part of the Russian empire, and the cures they are said to perform are nearly incredible : but as there are no people in Europe that exaggerate every thing connected with their country more than the Russians, I should not like to recommend them on such testimony. However efficacious they may be in removing rheumatism and cutaneous diseases, they are admirably calculated for giving. in return, the intermittent fever, which really was the case with one of the patients I met here, a German officer in the Russian service, who had come several hundred wersts: he recovered, it is true, the use of his limbs, but carried away with him a fever very likely to destroy a frame already shattered.
Of every other species of bath, they are certainly the most novel. Fancy a stagnant lake, of some extent, the greatest part composed of mud, where you see a multitude of heads (the whole of the bathers are buried to the chin), smoking. eating, drinking, laughing, singing. and moaning; altogether forming a scene the most comic imaginable. They remain in their muddy prison for about an hour, when another scene takes place, which baffles description. We then see the lake give forth its temporary inhabitants, composed of persons of all ages, some running, some hobbling on crutches, on their way to wash themselves in a clearer part of the lake, each carrying on a long pole his wearing apparel. But it is their darkened bodies, covered with mud, and cadaverous countenances, that realize every idea you might form of the resurrection of the dead.
The Tartars, whose occupation is principally pastoral, are exceedingly poor in this part of the Crimea steppe; and, when we regard their houses, it is impossible not to think that they have studied the art of architecture under badgers and rabbits; for, like them, their dwellings are burrowed into the earth. In this, however, a singular instinct of self-preservation is visible, derived, probably, from observation and experience; for, while they are seldom or never attacked by intermittent fevers, the colonists who live above the earth, in fine houses, are frequently its victims ; the miasma being supposed, like every other, only active a few feet from the surface of the earth.
While wandering in the vicinity of the Putrid Sea and the Sea of Azov, the most insalubrious part of the Crimea, I had an opportunity of ascertaining that this opinion was correct, as I invariably observed, before the rising and setting of the sun, a heavy mist hanging over the soil; whereas, it was only necessary to ascend a tumulus about seven feet in height, or descend into one of the Tartar huts, to be completely beyond its influence. This poisonous exhalation is most pernicious during autumn, when it becomes so offensive to the senses, and unpleasant to the feelings, that none can mistake it; for the damp cold penetrates the whole frame. However, by using the necessary remedies, and acting with prudence in avoiding the morning and evening mists (the only time when danger is to be apprehended), the disease may soon be subdued: not so with dysentery, a very common disease in Krim-Tartary, and too frequently fatal.
In truth, every traveller visiting these countries should, at least, be slightly acquainted with medicine, and provided with a small supply of common drugs, in the event of his falling a victim to some one or other of these diseases.
That part of the Crimea steppe in the neighbourhood of Eupatoria and the baths, is the most barren of any I had hitherto seen ; and, as no rain had fallen since April, and it was now August, there was not the slightest appearance of verdure, the alkaline salsola being almost the only plant that survived the long drought.
A Russian family we met here, just arrived from Ak-Metchet, informed us, that during their journey they observed the steppe on fire. It appears that this evil is one of frequent occurrence; a spark from a pipe being sufficient to set the whole country in a blaze; and as there is neither river, ditch, nor mountain, higher than a tumulus, to check the progress of the flame, it rushes along the ground, consuming the grass and herbage with astonishing rapidity. Sad indeed is the consequence when it reaches the agricultural fields of the colonist; then the produce of a whole year is destroyed in a few hours.
Here I also had an opportunity of witnessing the truth of some of the surprising accounts the natives relate of the locusts, which so often ravage these countries: the whole face of nature seemed covered with them, at one time swarming on the earth, and in the houses; then rising to an immense height, absolutely obscuring the light of the sun. (I escaped, however, more fortunately than poor Pallas, who was once caught in a swarm, and half smothered). When first rising from the earth, or turning upon the wing, I cannot compare their noise to any thing more appropriate than the roaring of the sea when agitated by a storm.
The present swarm were of the Gryllus migratorius species, or, as the Tartars call them, Tschigerka, distinguished for the red colour, of their legs and wings; consequently, whenever the rays of the sun shot obliquely over them, they appeared like a vast fiery cloud. They did not, however, finally settle on the steppe; for, on clearing the bay of Eupatoria, we observed them, after two or three attempts to alight, not liking, I suppose, the prospect of starvation on the parched deserts of the Crimea, continue their flight towards Odessa: and so did I; but it is scarcely necessary to say that the wings of the locust are a swifter conveyance than steam.
We had a short but pleasant passage, and, on our arrival, found a fearful battle raging between the inhabitants and the ruthless enemies of vegetation. Every noisy weapon, from a pistol to a mortar, from a kettle-drum to a tin casserole, were rattling like thunder in the hands of the horrified citizens, for the purpose of defending their little domains, while the locusts fought quite as bravely to obtain possession of the luxuriant meal promised by the gardens and neat little shrubberies.
A more comic scene it would be difficult to imagine ; and a stranger, unacquainted with their intentions, would suppose the whole population crazy. The uproar, however, had the desired effect ; for the insect multitude, terrified at the clamour, bent their course towards some other territory less vigorously defended.
In the midst of all this noise and confusion, I entered the house of M-, whose garden is celebrated for being the prettiest in Odessa, when I found him and his whole family labouring hard to scare away the dreaded intruders. My host, a sedate-looking man, somewhat corpulent, streaming with perspiration, was hammering with all his might upon an old tin kettle and greeted my arrival with the salutation, “Oh, those locusts ! those locusts!” at the same time rattling his clanging instrument ten times louder than before: every other consideration being absorbed in the prospect of his gay flowerbeds becoming the prey of the hungry swarm that hovered around.